Tomas Aleksiejūnas Admin
2018-11-14 13:51
Visų pirma dar kartą pakartosiu - kas susiję su barkodų skenavimu itax.lt kai yra parenkama prekė sąskaitoje/užsakyme ar žurnale nesvarbu kokia kalba nustatyta kompiuteryje visada barkodas bus nuskaitytas teisingai ir nereikia perjunginėti kompiuteryje nei kalbų, nei dar ko nors, nes sistema laukia to barkodo ir apdoroja, kad nebereiktų nieko papildomo daryti.
Problemos su kalba gali kilti, kai sistemoje yra nuskaitomas barkodas į tekstinį lauką ir naršyklė jį gauna ir pavaizduoja tokį koks ir pasiųstas skaitytuvo (šito barkodo itax.lt sistema neapdoroja, nes tada reiktų kiekvieną klaviatūra rašomą tekstą ar skaičių perimti ir galvoti galbūt tai barkodas ir tai lagintų). Skeneris nesiunčia teksto, jis siunčia klaviatūros paspaudimus (jis gali pasiųsti ir tekste nematomus klavišų paspaudimus, pvz. F1, F2 ..., Ctrl, Shit, del), nes tai yra papildoma klaviatūra ir kompiuteris jį mato kaip klaviatūrą. Kompiuteris gauna klaviatūros paspaudimus, jis juos interpretuoja pagal savo kalbos nustatymus ir atiduoda naršyklei.
Pratestuoti ką nuskaito skaitytuvas galima labai paprastai - atsidarot tekstinį redaktorių (notepad ar pan.) ir skenuojat barkodus. Pakeičiat kalbą kompiuteryje ir vėl nuskenuojat. Ir tada matosi kas ir kaip. Ar ten kodas ar lietuviškos raidės.
Tokio tipo (klaviatūros imitacijos) skeneriai masiniam naudojimui yra patys populiariausi, pigiausi ir nereikalauja jokio diegimo kompiuteryje. Kitas variantas būtų per com portą veikiantys skeneriai, kuriems reiktų diegti specialius draiverius bei programinę įrangą ir todėl niekas jais nesinaudotų. Bet, manau, jie pilnai veiktų ir web aplikacijoj.
Aš testuoju su pačiu paprasčiausiu skeneriu, kuris tik moka nuskaityti barkodą ir gale jo pasiųsti CR (enter klaviatūros paspaudimą). Tai yra pats paprasčiausias variantas ir visi skeneriai tą gali. Turbūt "kietesni" skaitytuvai gali patys spręsti ir kalbų suderinamumo problemas. Bet tai tik palengvins gyvenimą, nes nekils problemų, kurias aprašiau.